| 28 Febrero 2010
¿Quién dice que 'A fala' solo es conocida en Eljas, Vaverde y San Martín?
En el anterior enlace web podemos comprar por unos 100 $ una publicación acerca de "Languages of the word" (lenguas en el mundo).
En el curioso volumen sobre Etnología (ciencia que estudia las causas y razones de las costumbres y tradiciones de los pueblos) se publican entre otros datos (y a modo de traducción) los siguientes:
La población total que habla 'A fala' es de 10500 personas, de las cuales 5500 residen habitualmente en la zona y 5000 vuelven cada verano.
Los nombres alternativos: A Fala de Xálima, A Fala do Xãlima, “Chapurreáu” , Galaico-Extremaduran
Dialectos: Valvideiru, Mañegu, Lagarteiru. No es fácilmente entendible por las variedades lingüísticas de los alrededores extremeños. Pero resulta inteligible para los hablantes de la lengua gallega.
Uso principal: Todos los ámbitos, excepto la escuela, la iglesia y el trato con turistas y visitantes. No se identifican con los gallegos. Usan tambien el castellano.
Desarrollo del lenguaje. Tasa de alfabetización L2: Casi el 100%
Sistema de escritura. El alfabeto latino.
Comentarios: No quieren ortografía como los gallegos.
Enlace original:
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=fax







